lunes, 1 de junio de 2009

The president of the work





Traducción: ¡Bueno, pero salvé al mundo..!
México Capital. Así es, esa fue la respuesta de Calderón al presumir que salvó al mundo tras el ataque de la influenza, valiéndole madre lo que pasó con la economía del país.


"El presidente del empleo volvió a cagarla" dijo su mujer a gente cercana a la primera dama, después desmitió la noticia en un comunicado vía carta en la que se autocalificó de impedida mentalmente para declarar en contra de un presidente.


En la siguiente pieza fotográfica se nota a la primera dama arrepentida de la filtración:


Pie de foto: Very sorry, papito!

No hay comentarios: